BONVENON!

B E M - V I N D O S !



B O N V E N O N !







Este é, atualmente, o principal instrumento de divulgação de Esperanto de Onklo Bidao (Alcebíades Geraldo Lopes)



Ĉi tiu estas, nuntempe, la precipa diskonigilo de Esperanto de Onklo Bidao (Alsebia dez Ĵeraldo Lopez)





domingo, 18 de dezembro de 2011

Mesaĝoj al Onklo Bidao: INTERNACIA LINGVO KAJ UNIVERSALA RELIGIO.

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 18-a de decembro 2011-a, dimanĉo, mi finis la revizion de la jena mesaĝo, ricevita la 15-an ĉimonatan, pere de unu el la kopioj disdonataj dum evento por memorfesti la 152-an naskiĝan datrevenon de ZAMENHOF:

IDIOMA INTERNACIONAL E RELIGIÃO UNIVERSAL
Atendamos, desse modo, nós outros, espiritualistas e espíritas, encarnados e desencarnados, ao incremento do Esperanto, em simultaneidade com o esforço de restaurar as colunas do Cristianismo, por santuário vivo da Religião Universal, em bases de amor e sabedoria, no terreno da Bondade Imensurável de Deus e de Sua Justiça Indefectível.
Não importa estejamos, na condição de coidealistas do Esperanto, em sintonia com os nossos irmãos católicos, reformistas, ortodoxos, bramanistas, budistas, israelitas, sintoístas, maometanos, zoroastristas, ateus e de quaisquer outras confissões e convicções, porquanto as correntes de ideias, como as fontes de níveis diversos desaguam invariavelmente no mar, alcançam sempre o oceano da realidade imutável, em cujas águas as advertências da evolução nos impõem o reconhecimento da própria humildade ante a grandeza da vida, com a impersonalização de nossa fé.
Desfraldemos, assim, o estandarte verde por símbolo de união!
Em qualquer idade, aprendamos!
Incompreendidos, prossigamos!
Alegres, perseveremos!
Esperanto quer dizer “o que tem esperança”.
Marchando e servindo, crendo e amando, imperturbáveis, tenhamos esperança!

Jen kiel mi ĝin tradukis Esperanten:

INTERNACIA LINGVO KAJ UNIVERSALA RELIGIO
Atentu tiamaniere ni, gespiritualistoj kaj gespiritistoj, enkarniĝintaj kaj elkarniĝintaj, pri la pligrandigo de Esperanto, samtempe kun la klopodo restarigi la kolonojn de la Kristanismo, viva sanktejo de la Universala Religio, surbaze de amo kaj saĝo, en la tereno de la Nemezurebla Boneco de Dio kaj de Lia Nepasonta Justeco.
Ne gravas, ke ni estas, kiel gesamideanoj de Esperanto, en agordo kun niaj gefratoj katolikismaj, reformismaj, ortodoksismaj, bramanismaj, budhismaj, izraelismaj, ŝintoismaj, maometanismaj, zoroastrismaj, ateismaj kaj de iaj ajn aliaj kredoj kaj konvinkoj, ĉar la ideofluoj, kiel la fontoj el diversaj niveloj, nepre enfluas en la maron, ĉiam atingas la oceanon de la neŝanĝebla realo, en kies akvoj la avertoj de la evoluo nin trudas la agnoskon de nia propra humileco antaŭ la grandiozeco de la vivo, per la senpersonigo de nia fido.
Ni etendu, tiel, la verdan standardon kiel símbolo de unuiĝo!
En kia ajn aĝo, ni lernu!
Nekomprenataj, ni daŭrigu!
Ĝojaj, ni persistu!
Esperanto signifas “tiu, kiu havas esperon”.
Marŝante kaj servante, kredante kaj amante, nekonsterneblaj, ni esperu!

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

Nenhum comentário:

Postar um comentário