BONVENON!

B E M - V I N D O S !



B O N V E N O N !







Este é, atualmente, o principal instrumento de divulgação de Esperanto de Onklo Bidao (Alcebíades Geraldo Lopes)



Ĉi tiu estas, nuntempe, la precipa diskonigilo de Esperanto de Onklo Bidao (Alsebia dez Ĵeraldo Lopez)





sexta-feira, 22 de março de 2013

Mesaĝoj al Onklo Bidao: MALFACILAJ SPERTOJ – Dua parto.


Elkorajn salutojn (Cordiais saudações)!

Hodiaŭ, la 22-a de marto 2013-a, vendredo, mi finis la revizion de la jena dua kaj lasta parto  de  la  indikita  mesaĝo,  kies  originalo  estas portugallingva, iam ricevita pere  de  donaco  de  la  libro  KRISTANA AGENDO, diktita de André Luiz, prononcu Andre’ Luiz’,  al  la   mediumo   Francisco   Cândido   Xavier,   prononcu  Fransizko  Kanddo Ŝavier’  (Hoje, 22 de  março  de  2013, sexta-feira,  terminei  a  revisão  da  seguinte  segunda  e  última   parte   da   mensagem  indicada,   cujo   original  é  em  Português,  recebida  através  de  doação  do  livro   AGENDA  CRISTÃ,  ditado  por  André  Luiz  ao médium Francisco Cândido Xavier):

MALFACILAJ SPERTOJ – Dua parto.
Grandega  aŭtoritato  difektas  la  vivoĝojon,  se  la  menso  ankoraŭ  ne  havas klaran juĝon pri proporcioj.
Granda ŝarĝo da respondeco ekstermas la ekzistadon de tiu, kiu ankoraŭ ne transpasis la ordinaran komprenon.
Grandega kapitalo da konoj, meze de multaj personoj malkleraj, vulgaraj aŭ malsaĝaj, estas ia venena amara frukto, se la spirito ankoraŭ ne rezignaciis pri soluleca vivado.

Portugallingve:

EXPERIÊNCIAS DIFÍCEIS – Segunda parte.
Considerável autoridade estraga a alegria de viver, se a mente ainda não cultiva o senso das proporções.
Grande carga de responsabilidade extermina a existência daquele que ainda não ultrapassou a compreensão comum.
Enorme cabedal de conhecimento, em meio de inúmeras pessoas ignorantes, vulgares ou insensatas, é fruto venenoso e amargo, se o espírito ainda não se resignou à solidão.

Ĉi  tiu  kaj  aliaj  miaj mesaĝoj estas en la retejoj (Esta e  outras  mensagens  minhas estão nos sítios):

Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).

Nenhum comentário:

Postar um comentário