BONVENON!

B E M - V I N D O S !



B O N V E N O N !







Este é, atualmente, o principal instrumento de divulgação de Esperanto de Onklo Bidao (Alcebíades Geraldo Lopes)



Ĉi tiu estas, nuntempe, la precipa diskonigilo de Esperanto de Onklo Bidao (Alsebia dez Ĵeraldo Lopez)





sexta-feira, 30 de março de 2012

Tekstoj de Onklo Bidao: AMEN!-14.

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 30-a de marto 2012-a, vendredo, mi pretigis la dosieron por diskonigo de la 14-a numero de la bulteno AMEN!, kiu estis eldonita la 14-an de julio 2002-a. La plejparto de la diversaj tekstoj de mi verkitaj aŭ elektitaj estis diskonigitaj precipe pere de NITEROJA BULTENO, la informilo de NITEROJA ESPERANTO-KLUBO, aŭ, lastatempe, pere de AMEN!.

Jen ligilo por legado aŭ elŝuto de ekzemplero de la menciita numero de AMEN!:

https://docs.google.com/open?id=0B8CmEEtbFheZRkRRa09nanFROXlJNGltdjhNS05CUQ

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

quarta-feira, 28 de março de 2012

Proverboj: “APUD PROPRA DOMO ŜTELISTO NE ŜTELAS!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 28-a de marto 2012-a, merkredo, alia proverbo estis de mi aldonita al la Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 28 de março de 2012, quarta-feira, um outro provérbio foi por mim acrescentado à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Apud propra domo ŝtelisto ne ŝtelas (Ao lado da própria casa o ladrão não rouba)!”

Kiel vi alivorte esprimus la precipan ideon de ĉi tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estaj en la retejoj (Esta e outras minhas mensagens estão nos sítios):
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).

segunda-feira, 26 de março de 2012

Mesaĝoj al Onklo Bidao: KIEL CI SEMOS...

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 26-a de marto 2012-a, lundo, mi finis la revizion de la jena mesaĝo, iam ricevita, sen titolo, pere de unu el la kopioj disdonitaj dum kunveno pri religiaj temoj:

COMO SEMEARES...
Sê sábio, investindo no futuro.
O que ora te acontece resulta do passado que não podes remediar.
Mas aquilo que irá suceder depende do que realizes a partir de hoje.
Enquanto recolhes efeitos de ações passadas, estás atuando para consequências futuras.
Conforme semeares, assim colherás.
A tua fatalidade é o bem. Como atingi-lo, será opção tua, mediante ação rápida ou retardada e contra-marchas.
Ninguém está fadado ao sofrimento. Este é o resultado da escolha errada.
Investe no amanhã e serás feliz desde hoje.
(Mensagem extraída do livro VIDA FELIZ, ditado por Joanna de Ângelis ao médium Divaldo P. Franco).

Jen ĝia versio en Esperanto:

KIEL CI SEMOS…
Estu saĝa, investante en la estonton.
Tio, kio nun okazas al ci, rezultas el la estinto, kiun ci ne povas ripari.
Sed tio, kio okazos, dependas je tio, kio ci realigos ekde hodiaŭ.
Dum ci rikoltas rezultojn el pasintaj agoj, ci agas por estontaj konsekvencoj.
Kiel ci semos, tiel ci rikoltos.
Cia fatalo estas la bono. Kiel ĝin atingi, estos cia elekto, pere de rapida aŭ malrapida ago kaj kontraŭmarŝoj.
Neniu estas destinita al sufero. Ĝi rezultas el la miselekto.
Investu en la morgaŭon kaj ci estos feliĉa ekde hodiaŭ.
(Mesaĝo prenita el la libro VIDA FELIZ’ (FELIĈA VIVO), diktita de Ĵoana de Anĵel-iz’ al la mediumo Divaldo P.
Franko).

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

sábado, 24 de março de 2012

Versoj de Onklo Bidao: BENO POR MI.

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 24-a de marto 2012-a, sabato, mi finis la revizion de la jenaj versoj, kiujn mi verkis la 8-an de marto ĉijara, inspirite de la Internacia Virina Tago:

BÊNÇÃO PARA MIM
Amor
e
paz
e
prazer
para
mim:
Eis
tu!
De fato
a
bênção
para
mim!

Jen ilia Esperanta versio:

BENO POR MI
Am’
kaj
pac’
kaj
ĝu’
por
mi:
Jen
ci!
Ja
la
ben’
por
mi!

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

quinta-feira, 22 de março de 2012

Tekstoj de Onklo Bidao: AMEN!-13.

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 22-a de marto 2012-a, ĵaŭdo, mi pretigis la dosieron por diskonigo de la 13-a numero de la bulteno AMEN!, kiu estis eldonita la 13-an de junio 2002-a. La plejparto de la diversaj tekstoj de mi verkitaj aŭ elektitaj estis diskonigitaj precipe pere de NITEROJA BULTENO, la informilo de NITEROJA ESPERANTO-KLUBO, aŭ, lastatempe, pere de AMEN!.

Jen ligilo por legado aŭ elŝuto de ekzemplero de la menciita numero de AMEN!:

https://docs.google.com/open?id=0B8CmEEtbFheZSnRUa1FRNHpRMHlLQmMtSkhyT201QQ

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

terça-feira, 20 de março de 2012

Proverboj: “ANTAŬE PRIPENSU KAJ POSTE KOMENCU!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 20-a de marto 2012-a, mardo, alia proverbo estis de mi aldonita al la Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 20 de março de 2012, terça-feira, um outro provérbio foi por mim acrescentado à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Antaŭe pripensu kaj poste komencu (Primeiro pensa, depois começa)!”

Kiel vi alivorte esprimus la precipan ideon de ĉi tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estaj en la retejoj (Esta e outras minhas mensagens estão nos sítios):
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).

domingo, 18 de março de 2012

Mesaĝoj al Onklo Bidao: ESTU SAĜA!

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 18-a de marto 2012-a, dimanĉo, mi finis la revizion de la jena mesaĝo, iam ricevita, sen titolo, pere de unu el la kopioj disdonitaj dum kunveno pri religiaj temoj:


Sê cordato sempre.
É melhor perderes algo numa disputa, do que te engalfinhares numa luta mais prejudicial, que te trará danos maiores.
Não se trata de ter medo, porém de possuir sabedoria.
O homem pacífico é feliz e as quinquilharias não o podem perturbar.
O problema é de eleição. Que será melhor: ganhar uma altercação, para não ser ignorante ou bobo, ou perdê-la, sendo prudente e sábio?
A cordura sempre vence. O que não logra exteriormente, consegue em paz interna.
(Mensagem extraída do livro VIDA FELIZ, ditado por Joanna de Ângelis ao médium Divaldo P. Franco).

Jen ĝia versio en Esperanto:

ESTU SAĜA!
Estu saĝa ĉiam.
Pli bone estas, ke ci perdos ion je disputo ol ke ci mergos en lukton pli malhelpa, kiu portos al ci pli grandajn malutilojn.
Ne temas pri timi, sed pri esti saĝa.
La pacema homo estas feliĉa kaj bagatelaĵoj ne povas lin maltrankviligi.
Temas pri elekto. Kio pli bonas: gajni je kverelo, por ne esti malklera aŭ naiva, aŭ ĝin perdi, estante prudenta kaj saĝa?
La saĝeco ĉiam venkas. Tion, kion ĝi ekstere ne sukcesas, ĝi sukcesas je interna paco.
(Mesaĝo prenita el la libro VIDA FELIZ’ (FELIĈA VIVO), diktita de Ĵoana de Anĵel-iz’ al la mediumo Divaldo P.
Franko).

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

sexta-feira, 16 de março de 2012

Versoj de Onklo Bidao: PETO POR CI.

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 16-a de marto 2012-a, vendredo, mi finis la revizion de la jenaj versoj, kiujn mi verkis la 8-an de marto ĉijara, inspirite de la Internacia Virina Tago:

PEDIDO PARA TI
Amor
e
paz
e
saúde
para
ti!
Eis
o
pedido
por
mim
a
Deus!

Jen ilia Esperanta versio:

PETO POR CI.
Am’
kaj
pac’
kaj
san’
por
ci!
Jen
la
pet’
de
mi
al
Di’!

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

quarta-feira, 14 de março de 2012

Tekstoj de Onklo Bidao: AMEN!-12.

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 14-a de marto 2012-a, mardo, mi pretigis la dosieron por diskonigo de la 12-a numero de la bulteno AMEN!, kiu estis eldonita la 24-an de majo 2002-a. La plejparto de la diversaj tekstoj de mi verkitaj aŭ elektitaj estis diskonigitaj precipe pere de NITEROJA BULTENO, la informilo de NITEROJA ESPERANTO-KLUBO, aŭ, lastatempe, pere de AMEN!.

Jen ligilo por legado aŭ elŝuto de ekzemplero de la menciita numero de AMEN!:

https://docs.google.com/open?id=0B8CmEEtbFheZRlJNQ3QwY2NRc205MHZseWVUaWxiUQ

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

segunda-feira, 12 de março de 2012

Proverboj: “ANTAŬ TIMA OKULO POTENCIĜAS EĈ KULO!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 12-a de marto 2012-a, lundo, alia proverbo estis de mi aldonita al la Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 12 de março de 2012, segunda-feira, um outro provérbio foi por mim acrescentado à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Antaŭ tima okulo potenciĝas eĉ kulo (Ante um olho medroso até um mosquito fica poderoso)!”

Kiel vi alivorte esprimus la precipan ideon de ĉi tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estaj en la retejoj (Esta e outras minhas mensagens estão nos sítios):
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).

sábado, 10 de março de 2012

Mesaĝoj al Onklo Bidao: NE DIFEKTU CIAN TAGON.

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 10-a de marto 2012-a, sabato, mi finis la revizion de la jena mesaĝo, iam ricevita pere de unu el la kopioj disdonitaj dum kunveno pri religiaj temoj:

NÃO ESTRAGUE O SEU DIA.
A sua irritação não solucionará problema algum.
As suas contrariedades não alteram a natureza das coisas.
Os seus desapontamentos não fazem o trabalho que só o tempo conseguirá realizar.
O seu mau humor não modifica a vida.
A sua dor não impedirá que o Sol brilhe amanhã sobre os bons e os maus.
A sua tristeza não iluminará os caminhos.
O seu desânimo não edificará a ninguém.
As suas lágrimas não substituem o suor que você deve verter em benefício da sua própria felicidade.
As suas reclamações, ainda mesmo afetivas, jamais acrescentarão nos outros um só grama de simpatia por você.
Não estrague o seu dia. Aprenda, com a Sabedoria Divina, a desculpar infinitamente, construindo e reconstruindo sempre para o Infinito Bem.
(Mensagem extraída do livro AGENDA CRISTÃ, ditado por André Luiz ao médium Francisco Cândido Xavier).

Jen ĝia versio en Esperanto:

NE DIFEKTU CIAN TAGON.
Cia incitiĝo solvos nenian problemon.
Ciaj ĉagrenoj ne ŝanĝas la naturon de la okazaĵoj.
Ciaj elreviĝoj ne faras tian laboron, kiun nur la tempo sukcesos plenumi.
Cia galhumoro ne modifas la vivon.
Cia doloro ne malhelpos, ke la suno morgaŭ brilu super bonuloj kaj malbonuloj.
Cia malĝojo ne prilumos vojojn.
Cia senkuraĝeco edifos neniun.
Ciaj larmoj ne anstataŭas la ŝviton, kiun vi devas verŝi por via propra feliĉo.
Ciaj plendoj, eĉ tiuj el la koro, neniam aldonos ĉe aliaj eĉ unu gramon da simpatio al vi.
Ne difektu cian tagon. Lernu el la Dia Saĝo senfine senkulpigi, ĉiam konstruante kaj rekonstruante por la senlima bono.
(Mesaĝo prenita el la libro KRISTANA AGENDO, diktita de Andre’ Luiz’ al la mediumo Fransisko Kanddo Ŝavier’).

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

quinta-feira, 8 de março de 2012

Versoj de Onklo Bidao: MIRINDE FLUAS!

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 8-a de marto 2012-a, ĵaŭdo, mi finis la revizion de la jenaj versoj, kiuj estis publikigitaj, sen titolo, la 27-an de majo 2008-a, pere de la 82-a numero de la bulteno AMEN!:

MARAVILHOSAMENTE FLUI!
Eis que maravilhosamente flui o progresso,
Para alegria dos esperantistas,
Até mesmo quando o céu não está azul,
Até mesmo quando o mar está furioso!

Jen ilia Esperanta versio:

MIRINDE FLUAS!
Jen mirinde la progreso fluas,
por ĝojo de l’ Esperantistaro,
eĉ kiam la ĉielo ne bluas,
eĉ kiam furiozas la maro!

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

terça-feira, 6 de março de 2012

Tekstoj de Onklo Bidao: AMEN!-11.

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 6-a de marto 2012-a, mardo, mi pretigis la dosieron por diskonigo de la 11-a numero de la bulteno AMEN!, kiu estis eldonita la 15-an de majo 2002-a. La plejparto de la diversaj tekstoj de mi verkitaj aŭ elektitaj estis diskonigitaj precipe pere de NITEROJA BULTENO, la informilo de NITEROJA ESPERANTO-KLUBO, aŭ, lastatempe, pere de AMEN!.

Jen ligilo por legado aŭ elŝuto de ekzemplero de la menciita numero de AMEN!:

https://docs.google.com/open?id=0B8CmEEtbFheZTTJSTlRXX3VUQmlqZ0J4M09mdTVTQQ

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).

domingo, 4 de março de 2012

Proverboj: “ANKORAŬ NENIU PLAĈIS AL ĈIUJ!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 4-a de marto 2012-a, dimanĉo, alia proverbo estis de mi aldonita al la Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 4 de março de 2012, domingo, um outro provérbio foi por mim acrescentado à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Ankoraŭ neniu plaĉis al ĉiuj (Ainda ninguém agradou a todos)!”

Kiel vi alivorte esprimus la precipan ideon de ĉi tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estaj en la retejoj (Esta e outras minhas mensagens estão nos sítios):
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).

sexta-feira, 2 de março de 2012

Mesaĝoj al Onklo Bidao: ANONIMAJ GEHEROOJ.

Elkorajn salutojn!

Hodiaŭ, la 2-a de marto 2012-a, vendredo, mi finis la revizion de la jena mesaĝo, iam ricevita, sen titolo, pere de unu el la kopioj disdonitaj dum kunveno pri religiaj temoj:

HERÓIS ANÔNIMOS.
Em toda parte a astúcia, a violência e o crime se apresentam vitoriosos. Estes são os dias de insensatez e cálculo para o mal.
Certamente há uma avalancha de loucura ameaçadora. Jamais houve, no entanto, na Terra, tanto amor e tanta bondade!
Veicula-se mais a calamidade do que a renúncia, o escândalo do que o bom senso. Todavia, há inumeráveis pessoas que acreditam e trabalham pelo seu próximo, promovendo a Era da Felicidade. Une-te a esses heróis anônimos do bem e projeta o homem, ajudando-o a ser livre e ditoso!
(Mensagem extraída do livro VIDA FELIZ, ditado por Joanna de Ângelis ao médium Divaldo P. Franco).

Jen ĝia versio en Esperanto:

ANONIMAJ GEHEROOJ.
Ĉie la ruzo, la perforto kaj la krimo sin prezentas venkantaj. Ĉi tiuj estas tagoj el sensencaĵoj kaj el planado por la malbono.
Certe estas lavango da minacanta frenezo. Neniam estis tamen en la Tero tiom da amo kaj tiom da boneco!
Oni pli diskonigas la malfeliĉego ol la abnegacio, la skandalo ol la natura saĝo. Tamen estas multege da homoj, kiuj kredas je kaj laboras por siaj geproksimuloj, konstruante la Eraon de la Feliĉo. Unuiĝu al tiuj anonimaj geherooj de la bono kaj antaŭenirigu la homoj, ilin helpante esti liberaj kaj feliĉaj!
(Mesaĝo prenita el la libro VIDA FELIZ (FELIĈA VIVO), diktita de Joanna de Ãngelis al la mediumo Divaldo P. Franco).

Ĉi tiu kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj:
http://esperanto.com/
http://pt.lernu.net/index.php
http://onklobidao.blogspot.com/

Fratece, Alcebíades (Onklo Bidao).