BONVENON!

B E M - V I N D O S !



B O N V E N O N !







Este é, atualmente, o principal instrumento de divulgação de Esperanto de Onklo Bidao (Alcebíades Geraldo Lopes)



Ĉi tiu estas, nuntempe, la precipa diskonigilo de Esperanto de Onklo Bidao (Alsebia dez Ĵeraldo Lopez)





sábado, 30 de agosto de 2014

Proverboj: “SE OKULO NE VIDAS, KORO NE AVIDAS!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 30-a de aŭgusto 2014-a, sabato, mi daŭrigas la diskonigadon de proverboj de mi aldonitaj al la  Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 30 de  agosto de 2014, sábado, continuo a divulgação de provérbios por mim acrescentados à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Se okulo ne vidas, koro ne avidas (Se o olho não vê, o coração não cobiça)!”

Kiel  vi  alivorte  esprimus  la  precipan  ideon  de  ĉi  tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras  palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu  kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj (Esta  e  outras minhas mensagens estão nos sítios):


Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).


quinta-feira, 28 de agosto de 2014

Proverboj: “SE KALUMNIO NE BRULAS, ĜI ALMENAŬ MAKULAS!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 28-a de aŭgusto 2014-a, ĵaŭdo, mi daŭrigas la diskonigadon de proverboj de mi aldonitaj al la  Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 28 de  agosto de 2014, quinta-feira, continuo a divulgação de provérbios por mim acrescentados à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Se kalumnio ne brulas, ĝi almenaŭ makulas (Se a calúnia não queima, ela pelo menos macula)!”

Kiel  vi  alivorte  esprimus  la  precipan  ideon  de  ĉi  tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras  palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu  kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj (Esta  e  outras minhas mensagens estão nos sítios):


Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).


terça-feira, 26 de agosto de 2014

Proverboj: “SE FORESTAS LA SUNO, SUFIĈAS LA LUNO!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 26-a de aŭgusto 2014-a, mardo, mi daŭrigas la diskonigadon de proverboj de mi aldonitaj al la  Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 26 de  agosto de 2014, terça-feira, continuo a divulgação de provérbios por mim acrescentados à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Se forestas la suno, sufiĉas la luno (Se ausente o sol, basta a lua)!”

Kiel  vi  alivorte  esprimus  la  precipan  ideon  de  ĉi  tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras  palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu  kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj (Esta  e  outras minhas mensagens estão nos sítios):


Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).


domingo, 24 de agosto de 2014

Proverboj: “SE EN KORO IO SIDAS, VIZAĜO PERFIDAS!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 24-a de aŭgusto 2014-a, dimanĉo, mi daŭrigas la diskonigadon de proverboj de mi aldonitaj al la  Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 24 de  agosto de 2014, domingo, continuo a divulgação de provérbios por mim acrescentados à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Se en koro io sidas, vizaĝo perfidas (Se no coração algo existe, o rosto trai)!”

Kiel  vi  alivorte  esprimus  la  precipan  ideon  de  ĉi  tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras  palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu  kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj (Esta  e  outras minhas mensagens estão nos sítios):


Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).


sexta-feira, 22 de agosto de 2014

Proverboj: “SE DECIDUS LA SORTO, HELPUS NENIA FORTO!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 22-a de aŭgusto 2014-a, ĵaŭdo, mi daŭrigas la diskonigadon de proverboj de mi aldonitaj al la  Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 22 de  agosto de 2014, quinta-feira, continuo a divulgação de provérbios por mim acrescentados à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Se decidus la sorto, helpus nenia forto (Se decidisse a sorte, nenhuma força ajudaria)!”

Kiel  vi  alivorte  esprimus  la  precipan  ideon  de  ĉi  tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras  palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu  kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj (Esta  e  outras minhas mensagens estão nos sítios):


Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).


quarta-feira, 20 de agosto de 2014

Proverboj: “SE CI FARUS CIN ŜAFO, LA LUPOJ CIN MANĜUS!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 20-a de aŭgusto 2014-a, merkredo, mi daŭrigas la diskonigadon de proverboj de mi aldonitaj al la  Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 20 de  agosto de 2014, quarta-feira, continuo a divulgação de provérbios por mim acrescentados à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Se ci farus cin ŝafo, la lupoj cin manĝus (Se te tornasses um carneiro, os lobos te comeriam)!”

Kiel  vi  alivorte  esprimus  la  precipan  ideon  de  ĉi  tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras  palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu  kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj (Esta  e  outras minhas mensagens estão nos sítios):


Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).


segunda-feira, 18 de agosto de 2014

Proverboj: “SE BIRDO TRO BEKAS, LA KATON ĜI VEKAS!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 18-a de aŭgusto 2014-a, lundo, mi daŭrigas la diskonigadon de proverboj de mi aldonitaj al la  Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 18 de  agosto de 2014, segunda-feira, continuo a divulgação de provérbios por mim acrescentados à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Se birdo tro bekas, la katon ĝi vekas (Se a ave bica demais, acorda o gato)!”

Kiel  vi  alivorte  esprimus  la  precipan  ideon  de  ĉi  tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras  palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu  kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj (Esta  e  outras minhas mensagens estão nos sítios):


Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).


sábado, 16 de agosto de 2014

Proverboj: “SCIENCON ONI NE MENDAS, KLERECON ONI NE VENDAS!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 16-a de aŭgusto 2014-a, sabato, mi daŭrigas la diskonigadon de proverboj de mi aldonitaj al la  Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 16 de  agosto de 2014, sábado, continuo a divulgação de provérbios por mim acrescentados à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Sciencon oni ne mendas, klerecon oni ne vendas (Ciência não se encomenda, cultura não se vende)!”

Kiel  vi  alivorte  esprimus  la  precipan  ideon  de  ĉi  tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras  palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu  kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj (Esta  e  outras minhas mensagens estão nos sítios):


Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).


quinta-feira, 14 de agosto de 2014

Proverboj: “SAKON KUN TRUO VI NENIAM PLENIGOS!”

Fratecajn salutojn (Fraternais saudações)!

Hodiaŭ, la 14-a de aŭgusto 2014-a, ĵaŭdo, mi daŭrigas la diskonigadon de proverboj de mi aldonitaj al la  Proverbaro Elektita de Onklo Bidao (Hoje, 14 de  agosto de 2014, quinta-feira, continuo a divulgação de provérbios por mim acrescentados à Coletânea de Provérbios Escolhidos por Tio Bidao):

“Sakon kun truo vi neniam plenigos (Saco com furo vós jamais enchereis)!”

Kiel  vi  alivorte  esprimus  la  precipan  ideon  de  ĉi  tiu proverbo (Como vocês exprimiriam com outras  palavras a ideia principal deste provérbio)?

Ĉi tiu  kaj aliaj miaj mesaĝoj estas en la retejoj (Esta  e  outras minhas mensagens estão nos sítios):


Fratece (Fraternalmente), Alcebíades (Onklo Bidao).